90-е. "Новый русский" язык. Феня, мат и другой "беспредел".

Эпоху 90-х часто сравнивают с российскими революциями начала века. Это время запомнилось ураганом событий, которые мы едва успевали осознать и осмыслить. Как изменился русский язык после смерти СССР?

Мы продолжаем наш рассказ о том, как разные исторические эпохи обогащали русский язык, и наша последняя глава посвящена периоду, который сам по себе дал нам два мема – «лихие 90-е» или «святые 90-е», кто как любит. 

Очередной революционный взрыв создавал не только общественный, но и языковой хаос. Снова меняются названия улиц, городов, площадей. 

В устной и письменной речи появляются многочисленные заимствования. Уже известные слова обрастают новыми значениями. В нашу жизнь входят новые явления и предметы: компьютеры, реклама, предвыборная борьба. Все это смешивалось, и получалась настоящая языковая бомба. 

Как жизнь не может существовать без движения, так и язык не может стоять на месте. «Железный занавес» пал, и с Запада хлынули новые понятия и неведомые слова: слаксы, шейпинг, гранты, чипсы, брифинг, принтер, картридж, бургер, спонсор, бакс.

Телевидение, газеты и другие СМИ оказывали на людей такое же огромное воздействие, как интернет и соцсети сегодня. Из телевизора мы узнали про «Макдоналдс», саммит, фазенду (впрочем, «Макдаки» появились и у нас, а приусадебные участки со времен «Рабыни Изауры» так и называют фазендами, даже телепередача такая была).

В языке смешивались все возможные стили: молодежный сленг, блатная феня, профессионализмы, жаргон и даже мат. Причем все эти разнообразные сочетания можно услышать от вполне себе интеллигентного человека. 

На смену старым лозунгам от КПСС приходят новые, рекламные: «Не грузись! Не гони! Не тормози! Сникерсни!»

    ПОДРОБНЕЕ